サイトラのススメ ボーンベッド

2024年2月22日木曜日

通訳入門 翻訳入門

t f B! P L


 


サイト・トランスレーション、なさっていますか?

通訳者や翻訳者を目指す人でしたら、是非習慣にしてほしい学習です。


noteに「ボーンベッド 恐竜の世界1⃣ 2⃣」をアップしてあります。

訳語の紹介もありますから、

気楽に取り組んでもらえると思います。

是非!!



髙田先生の翻訳教室 受講者募集中です。






自己紹介

自分の写真
中国語教育と中国語通訳・翻訳業及びその教育、中国語関連書籍の執筆に従事しています。 通訳・翻訳スクールや大学、社会人向け講座等における豊富な教育経験にもとづき、中国語学習者、中国語通訳・翻訳学習者に役立つ実践的なアドバイスを差し上げたいと思います。

ブログ アーカイブ

単語が分かれば翻訳できる?!

         翻訳というと、知らない単語を調べてから訳す……こんな連想をしていませんか。 私は翻訳の授業でしばしば次のように言っています。 「文章の流れを読みましょう」 「文脈はどうなっていますか」 「因果関係に注目してください」 「この文の背景は分かりますか」 知らない単語...

このブログを検索

QooQ